Онлайн котормочуну кантип колдонсо болот

Мазмуну:

Онлайн котормочуну кантип колдонсо болот
Онлайн котормочуну кантип колдонсо болот

Video: Онлайн котормочуну кантип колдонсо болот

Video: Онлайн котормочуну кантип колдонсо болот
Video: Кыргызстанга акча которуу--эн арзан комиссия менен акча которунуз 2024, Апрель
Anonim

Онлайн котормочуну колдонуу - өз тилинде керектүү маалыматты алуунун эң оңой, тез, жеткиликтүү ыкмаларынын бири. Мындай котормочулар мүмкүн болушунча тезирээк иштешет, колдонуучудан кошумча орнотуу кадамдарын же кандайдыр бир чыгымдарды талап кылбайт.

Онлайн котормочуну кантип колдонсо болот
Онлайн котормочуну кантип колдонсо болот

Эң популярдуу онлайн котормочулардын бири - Google Translate, тексттерди бир нече ондогон жалпы тилдерге которо алат. Башка популярдуу онлайн котормочулар бар: Promt, Yandex. Translate, Prof-translate. Бул котормочуларды колдонуу чектелгенге чейин жөнөкөйлөштүрүлгөн, анткени колдонуучу текстти киргизүү жана котормонун натыйжаларын алуу үчүн формалар жайгашкан башкы бетке өтүшү керек. Ошол эле учурда, котормочу колдонуу көбүнчө акысыз, ал автоматтык түрдө иштейт.

Каалаган котормомду кантип алсам болот?

Котормону алуу үчүн, белгилүү бир тилге которулушу керек болгон сөз айкаштарын же тексттин бир бөлүгүн алдын-ала даярдашыңыз керек. Андан кийин, котормочунун ишинин натыйжасын алуу үчүн көрсөтүлгөн текстти киргизүү формалары жайгашкан онлайн котормочунун баракчасына өтүшүңүз керек. Керектүү текстти киргизерден мурун, ал кайсы тилде жазылганын тандап, ошондой эле котормо тилин белгилешиңиз керек.

Айрым котормочулар киргизилген тексттин тилин мүнөздүү белгилерине жараша өз алдынча аныктай алышат. Тилди дайындагандан кийин, колдонуучу тексттин керектүү бөлүгүн киргизе алат. Котормонун натыйжасы адатта автоматтык түрдө чыгарылат, аны көпкө күттүрүүнүн кажети жок.

Онлайн котормочуну колдонуунун өзгөчөлүктөрү

Автоматтык режимде иштеген ар кандай онлайн котормочу кесипкөй котормочулар түзгөн тексттердин белгилүү бир базасын колдонот. Кадимки сөз айкаштары жана конструкциялары мындай негизден алынган, анткени котормочу белгилүү бир учурда белгилүү бир сөз айкашын же сөз айкашын белгилүү бир жол менен которуу керек деп эсептейт.

Ошондуктан, автоматтык которуунун идеалдуу тактыгына жетишүү мүмкүн эмес, колдонуучу алынган натыйжаны өз алдынча түзөтүшү керек (бирок тексттин маанисин түшүнүү үчүн так эмес котормо жетиштүү). Жогоруда айтылган Google Котормочуну кошкондо, бир нече ресурстар колдонуучуларга котормосун түз эле сайтта түзөтүүгө мүмкүнчүлүк берет, анткени ар бир сөз же сөз айкашы үчүн бир нече тандоо бар.

Эгерде программа статистиканын жана популярдуулуктун негизинде белгилүү бир опцияны автоматтык түрдө тандап алса, анда колдонуучу тексттин калган бөлүгүнүн маанисине жараша котормону өз алдынча түзөтө алат.

Сунушталууда: